不知道你曾經(jīng)是否想過,如果不帶翻譯,不用英語,隨時(shí)隨地都可以與外國人交
流,言語在說出來的時(shí)候,已經(jīng)轉(zhuǎn)化成為你的母語,那該有多好。這樣,語言對(duì)我
們已經(jīng)構(gòu)不成威脅,游玩世界,再也不怕語言不通了。?????????????????????????????????????????
當(dāng)然,你該多慶幸生活在這樣一個(gè)時(shí)代。如果說這是一個(gè)智能時(shí)代,我想,你肯定
不會(huì)反駁吧。2017年,人工智能鋪天蓋地,人類像是再一次進(jìn)入了工業(yè)革命,智能
的腳步變得異常的快。無論是谷歌蘋果,還是國內(nèi)的百度阿里,都相繼發(fā)布自己的
人工智能產(chǎn)品,宣布進(jìn)軍智能行業(yè)。?????????????????????????????????????????????????????????????????????
就當(dāng)百度和阿里都進(jìn)行了AI發(fā)布會(huì)后,包括小編在內(nèi)的很多人,都在疑問,難道作
為BAT三巨頭的騰訊,一味的在游戲上投資,而放棄了人工智能市場?當(dāng)然不是,
此前小編就曾說過,人工智能作為現(xiàn)代科技的一個(gè)趨勢,作為互聯(lián)網(wǎng)巨頭,又怎會(huì)
放過這一風(fēng)口機(jī)遇呢。??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
果然,當(dāng)大家正疑問的時(shí)候,騰訊悄無聲息的上線了一款A(yù)PP,借助于其微信小程
序模式推廣出來,吸引了一大幫人的眼球。??????????????????????????????????????????????????????????
『人工智能新風(fēng)口,騰訊推出實(shí)時(shí)翻』
此次騰訊悄悄上線的,是一款騰訊實(shí)時(shí)語音翻譯APP—翻譯君,其是一款以AI內(nèi)核
驅(qū)動(dòng)的翻譯產(chǎn)品,常規(guī)功能包括翻譯詞句、生詞本和拍照全篇翻譯。????????????????????
這款語音翻譯APP,新上線了“同聲傳譯”功能,對(duì)著屏幕說話,就可以同時(shí)進(jìn)行
翻譯,邊說邊翻。其運(yùn)用了語音識(shí)別+ NMT(神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯)等技術(shù),和外
國友人聊天時(shí),只要打開同聲傳譯,就像身邊帶了一位靠譜的隨身翻譯官。
『人工智能,還有什么不可能』
此次騰訊以小見大,在人工智能領(lǐng)域方面,推出自己的特色,讓實(shí)時(shí)翻譯進(jìn)入了我
們的現(xiàn)實(shí)生活中,在市場上引起了波瀾。????????????????????????????????????????????????????????????????
相關(guān)網(wǎng)友則表示,這個(gè)小程序,不僅不用下載,以微信小程序獨(dú)有的方式呈現(xiàn),而
且其翻譯功能也是特別的強(qiáng),令人躍躍欲試。人工智能時(shí)代,實(shí)時(shí)翻譯逐漸的發(fā)展,
更加增加了我們周邊生活的智能化。智能翻譯,讓我們走出國門再也不怕交流了。
當(dāng)然,這是不是代表以后不用學(xué)習(xí)英文了?小編在這里還是善意的提醒大家,學(xué)習(xí)
是永無止境的,雖然人工智能如此的發(fā)展,已經(jīng)讓人們擺脫原有的束縛了,但學(xué)習(xí)
一門小語種,無論是對(duì)自己,還是對(duì)以后的工作和生活。?????????????????????????????????????